Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
My argument that younger people face unprecedented challenges was built upon a wealth of research from the UK and abroad, in areas like game theory, neurology and demography.
When university leaders face unprecedented challenges, including a funding shortfall, increased competition for students and regulatory pressure to broaden access, it could be argued that the job of university leaders is more demanding than it ever has been.
But beyond the oratory, Mr. Hu and other Chinese leaders are now facing a new era in which Deng's export-led economic model, as well as his iron-fisted political control, face unprecedented challenges.
The committee's chairman, John Whittingdale, the Conservative MP for Maldon and East Chelmsford, said local media performed a vital function "yet local media face unprecedented challenges as a result of structural changes and the impact of a global recession.
("Stop being afraid of failure and start embracing it," the organizers of FailCon, an annual conference, implore, suggesting that, in the era of disruption, innovators face unprecedented challenges. For instance: maybe you made the wrong hires?) When an established company succeeds, that's only because it hasn't yet failed.
Today's companies face unprecedented challenges on information systems development and adaptation to the constantly changes on the surrounding environment.
Similar(48)
But that delicately woven tapestry is facing unprecedented challenges.
The country faces unprecedented challenges – environmental, financial and social – overseas and closer to home.
The result of the referendum last week means that our country is facing unprecedented challenges.
It is no coincidence that a wealth of literary talent has arisen in Pakistan as the country faces unprecedented challenges.
"I'm doing it, Tim, because I think that our country is facing unprecedented challenges in the future," Mr. Colbert said.
More suggestions(10)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com