Sentence examples for face the same challenge as from inspiring English sources

Exact(5)

Apple farmers face the same challenge as grocery shoppers, but on a more financially significant scale.

Stellarators face the same challenge as all fusion devices: They must heat and hold on to a gas at more than 100 million degrees Celsius seven times the temperature of the sun's core.

School principals face the same challenge as NFL executives.

Now, as campaigners push for bans in the United Kingdom and Australia, they face the same challenge as the activists in America: figuring out which companies use tiny plastics in their products.

On one hand, we still face the same challenge as the past three decades –– best annotating the large number of experimental data; one of the examples is non-coding sequences in the genomes, such as the human genome.

Similar(52)

Mr. Granger faced the same challenge as all his peers editing monthly general-interest magazines.

"I faced the same challenge as a 19th-century photographer attracting customers," he said.

This government has a more urgent cost-cutting and reform programme, but, even so, it faces the same challenge as the agencies.

As Publishers Weekly puts it: "the world of speculative fiction faces the same challenge as the rest of publishing: overcoming a long history of books being primarily created by, for, and about straight white men".

The prime minister has faced the same challenge as each of his predecessors since Margaret Thatcher laid the basis for the return of Hong Kong to China in 1997, as a special administrative region, in the 1984 Sino-British joint declaration.

So Mr. Obama faces the same challenge as Mr. Reagan: Winning the argument that his version of missile defense is workable — or at least workable enough to be a potent political weapon.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: