Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
The Chinese authorities face the added challenge of rebalancing the economy for the longer term.
Paediatric neuroanaesthesiologists must face the added challenge of the physiological differences between developing children and their adult counterparts.
Still, some worry that the firm will be less potent without him.American banks face the added challenge of relative decline versus European and Asian rivals.
And, unlike the people of Iraq, we did not face the added challenge of recovering from the trauma of decades of denial and brutal rule by a dictator like Saddam Hussein.
Lone parents who work face the added challenge of balancing family and work responsibilities, which may make it more difficult to pursue advancement opportunities, including working longer hours.
Current Democrats will face the added challenge of campaigning in new legislative districts drawn by primarily by Republicans.
Similar(52)
Now he faces the added challenge of placating fuming protesters who consider any participation treachery.
The recession has made serious inroads on independents like Versace, which has faced the added challenge of reclaiming territory ceded to designers who poached on its market.
Even as Obama administration officials vowed to hunt down the hostage-takers in Algeria, they faced the added challenge of a dauntingly complex jihadist landscape across North Africa that belies the easy label of "Al Qaeda," with multiple factions operating among overlapping ethnic groups, clans and criminal networks.
All filmmaking is difficult but these filmmakers faced the added challenge of finding safe locations.
In addition to the conflict with neighbors, Ascencia faced the added challenge of finding alternative sites when the armory had black-out dates, which typically occur when the site is needed for military training.
More suggestions(12)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com