Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Like British designers of the Arts and Crafts movement, Gaudí upheld the work of the hand in the face of the machine.
The circular face of the machine, which is turned by electric power, is studded with tungsten carbide "picks" that claw away at the rock, hurling debris into a conveyor that moves the waste to the rear.
systems, they address themselves to a printed ballot affixed to the face of the machine or displayed on a TV-like console and, with a finger or an electronic pointer, press on a box with an "X" in it beside their choice.
I was ready to gloat in the face of the machine, despite what I knew of the AI.
The design was the face of the machine".
Mount a knee bowl, which resembles a black plastic cup holder, on each of the 2 swing arms on the face of the machine.
Similar(53)
While De Koster et al. (2008) used a lifting mechanism on the opposite face of the S/R machine, Sari and Bessnouci (2012) used a single S/R machine for handling loads.
Like Robert Lepage before her, Paulus's distinctive talent is rendered bland and banal in the face of the Cirque machine.
Indeed, in recent years, rugby's popularity has been waning in the face of the marketing machine that is professional football.
Simple and ordinary folk are the stuff of proverbs and epics in demanding their freedom and dignity in the face of the killing machine, and in spite of all the mechanisms of media deception practised by the regime.
The closing words of Marie Winn's 1977 book "The Plug-In Drug," about the negative effects of television on children, still make good sense: "For although we may be powerless in the face of the abstract machine that modern society has become, we can still assert our wills in the face of that real and tangible machine in our homes, the television set.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com