Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(16)
Its horizon swatchwork of grays and lack of pretension in the face of mortality begs a surfeit of lyricists.
What we humans desire in the face of mortality is not some biological blurring of boundaries or atomic continuity.
Perhaps a vigorous distaste for euphemisms for dying stems from the hope of expressing a gimlet-eyed courage in the face of mortality.
Mr. Zaslow was drawn to stories about people seeking meaning in their lives, often in the face of mortality.
Call it aging or humility in the face of mortality, but there is room — a need — for these extraneous bowl games.
In songs by Tim Buckley and Bukka White, and in the 1960's standard "Morning Dew," he pulled together old blues, Middle Eastern modes, Indian vocal turns, Celtic fingerpicking and psychedelic drones, seeking ecstasy in the face of mortality.
Similar(43)
Samantha, the show's sexual adventurer -- a kind of stylized superhero of cheerful promiscuity -- is rumored to face issues of mortality this season.
There are statistical techniques for studying a non-mortality endpoint in the face of competing mortality and these should be used by intensivists to evaluate the effects of interventions on quality of life after critical illness [ 10, 11].
The celebration of ephemeral beauty in the face of inevitable mortality?
Allison (1954) deduced that malaria was the selective factor maintaining the HbS gene in populations in the face of high mortality from sickle cell anemia when individuals received a double dose of the gene (HbSS).
This last prediction arises because such populations would experience greater direct selection against senescence [15]; i.e., individuals exhibiting less senescence at a given age would be more likely to survive in the face of extrinsic mortality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com