Your English writing platform
Discover Ludwig
The phrase "face is concealed" is grammatically correct and can be used in written English. It means that the face is hidden or not visible. Example: The suspect's face is concealed by a ski mask, making it difficult for the witness to identify them.
Exact(2)
When we first see him, the bottom half of his face is concealed by a scarf.
When it's his turn, Choko, who wears jeans and a soccer jersey, is ushered to a seat at a plastic card table across from a healthcare worker whose face is concealed behind a protective mask.
Similar(58)
The demonstrators walked slowly, led in the chants by a man whose face was concealed with a scarf.
His head bowed, his angular face was concealed behind the dark, drawn curtains of that hallmark hairstyle.
The killer's face was concealed by a piece of cloth, tied around his head, revealing only his eyes.
Despite their both being in the cast of "Don Giovanni," it was not until the last dress rehearsal, during which Mr. Larson's face was concealed by a Venetian carnival mask, that their eyes finally locked.
I've seen pictures of couples embracing each other in what would be a loving engagement shot, where they should be looking longingly into each other's eyes, only you can't see the couple's eyes because each of their faces is concealed beneath a plastic animal mask.
But perhaps every single one of these faces is concealing a terrible, painful secret, like Kate and Geoff.
And most shocking of all, no sense of outrage about the schoolgirls and women on our streets whose faces are concealed in the name of religious extremism, lest they tempt men's uncontrollable urges.
Looking at the converter, the hole at the bottom is concealed by the pierced earring's face.
whose identity is concealed beneath a buckethead with a blitzed-looking emoji for a face.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com