Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Many play the "kitchen-sinking" game, of course, but Shell looks to face genuine challenges in achieving its astonishing target of generating $200bn of cash in the 2012-15 period.
However, CHMTs face genuine challenges in providing supportive supervision to peripheral health facilities.
Similar(58)
The girl who had for so long been unencumbered by reality is, at last, facing genuine challenges, and her own shortcomings.
The tenors, however, face some genuine challenges.
Their discontent surfaced in the local elections on March 1st, at which the ANC faced a genuine challenge for the first time in its brief democratic history.
Their petulant public feud, combined with mounting losses and injuries, had Jackson suddenly facing a genuine challenge to his glistening-trophy image.
"The government is facing a genuine challenge this time, and we will see whether they will respect their own laws and constitution, or not," Salih said.
They have little cover either at full-back, with Danny Simpson, who is out of contract at the end of the season and is yet to agree a new deal, and Davide Santon facing little genuine challenge for his place in the team.
They were friendly and reasonable, but they were also the public representatives of a government facing a genuine challenge to its legitimacy, and they were unable to meet us in the offices of that government housed just half a mile down the road.
One council member told the Guardian the story threatened to overshadow the genuine challenges facing universitiesconcerning gender bias.
Every politician, policymaker, advocate, and ordinary citizen who wants to understand the reality and the genuine challenges currently facing American research and researchers in contrast to those who aspire only to mindlessly repeat misleading and self-serving slogans about innovation and productivity should read and absorb what Teitelbaum terms as his book's "core findings:".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com