Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "face disagreement" is correct and usable in written English
You can use it when discussing situations where someone encounters opposition or differing opinions.
Example: "During the meeting, I had to face disagreement from several team members regarding the proposed changes."
Alternatives: "encounter opposition" or "confront dissent"
Exact(1)
But it's another to attack (first Wikipedia, then this F'd company comparison) when you face disagreement.
Similar(57)
The debut of Facebook makes this the last face-to-face disagreement in history.
It has again become a central issue for owners, who are facing disagreement in their ranks over how much of locally generated revenue -- like that produced by luxury suites and stadium naming rights -- should be shared among the 32 teams.
Put simply, we need an epistemic common currency because we often have to decide, jointly, what to do in the face of disagreement.
While appeals to common sense and standard practices will suffice most of the time, we are often driven to higher levels of moral discourse in order to give a satisfactory justification of our judgments in the face of disagreement and controversy.
Of the 16 respondents who would wish to decide alone or with their family members (Question E), five nevertheless answered that they would give their preference to a physician's opinion rather than their own, in the face of disagreement.
However, the likelihood of this process reaching consensus is questionable in the face of disagreement over benefits, the beneficiaries and by extension, the scope of obligations for providing these benefits.
On other issues they face fundamental disagreements.
As an intertribal leader, he faced a disagreement about tactics.
Jurors must assess evidence, judge the credibility of witnesses, and decide whether to stick to their guns when faced with disagreement from fellow-jurors.
Steven Hales, for instance, argues that faced with disagreement and given non-neutrality, relativism is the most viable non-skeptical conclusion to draw (Hales 2006: 98; 2014).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com