Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "face considerable challenges" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing difficulties or obstacles that someone or something is encountering.
Example: "The organization will face considerable challenges in implementing the new policy effectively."
Alternatives: "encounter significant obstacles" or "confront major difficulties".
Exact(34)
But Mr. Büchner will face considerable challenges.
The country continues to face considerable challenges, however.
Despite increased volume and popularity, live streaming services face considerable challenges before becoming highly successful enterprises, analysts say.
But he will face considerable challenges as he tries to realise his vision of expanding Disney internationally and leading the company into a digital future.
City analysts are broadly supportive of Premier's attempts to turn around its fortunes, though many suggest it continues to face considerable challenges.
Greg Bromley, a senior analyst at Verdict Retail, said Steinhoff had made "a smart strategic move, although it will face considerable challenges in making it a real success".
Similar(26)
But recent trends indicate that New York's position at the forefront of the creative economy may face considerable challenge.
This species is particularly suited for this investigation because eggs of this species face considerable challenge from the bacteria they encounter during development [ 16].
But that project faces considerable challenges.
It also faces considerable challenges.
It also faces considerable challenges, The Times said.
More suggestions(15)
face major challenges
face enormous challenges
face big challenges
face tremendous challenges
face massive challenges
face serious challenges
face large challenges
face immense challenges
experienced considerable challenges
faced considerable challenges
face numerous challenges
face various challenges
face momentous challenges
face several challenges
face considerable skills
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com