Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
Her eyebrows are carefully pencilled, her face carefully powdered and she looks fantastic.
Pearl jumped out of bed early the next morning and, after doing her face carefully and brushing her blond curls, put on her best daytime dress.
As he strode purposefully through the great stone emptiness, his face carefully illuminated and his shadow thrown long upon the noble ramparts, his heels made a percussive staccato rhythm against the strains of Beethoven's "Ode to Joy".
The first is 'In the beginning God created the heaven and the earth.' The second is 'Call me Ishmael.' The third is 'Far, far to the west of everywhere is the village of Lower Trainswitch.' " A father who's serious and funny: you have to watch his face carefully.
I stood still in the front hall, listening to hear where the others were — now was not the time to bump into anyone — and when it sounded as if the coast were clear I went upstairs and into the bathroom, where I washed my face carefully before going into my room and sitting down on the bed.
No actor plays him in full view: he is a disembodied voice on the speakerphone, a face carefully photographed in shadow, a glimpse of a right shoulder seen from behind in court, as if he were the neighbor on "Home Improvement" whose face was always hidden behind the fence.
Similar(45)
He was calm and friendly, but he scanned our faces carefully before wishing us a good night.
After the oxidation treatment, the unoxidised face was carefully examined by using an atomic force microscope.
He rubbed it on Mr. Hirshoren's head and face before carefully scraping away the lather with a straight razor.
This is why Simon Schama calls him an "everyman": in his face, so carefully detailed, we see "countless other personae".
Fischer is a tall man with a wide mouth, a prominent nose, a tanned face, and carefully groomed hair that is as white as a cotton ball.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com