Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
On paper, at least, both countries face broadly similar deficit challenges.
"Governments are not accounting for what they have promised in the past and are understating what workers are being promised for the future," says John Prior of Punter Southall, a firm of actuaries.Public-sector schemes face broadly the same costs as private ones.
Canada and the United States may share a border, a language and much cultural affinity, but if women face broadly similar situations in terms of education and economic opportunity in the two countries, they are far apart in the area of gender equality, the experts said.
Similar(55)
As consequences of these human activities, the GMS has continually faced broadly arrayed border health agendas by virtue of national health policy of each GMS country and, internationally, within the GMS countries in collaboration with enterprising counterparts [ 7– 9].
My face thus broadly defined, I was bundled into a cocoon of soft towels and blankets and the work began.
Even John Kennedy didn't face the broadly validated, well-orchestrated onslaught of accusatory derision Obama's seeing.
But the American administration faced a broadly similar dilemma, and made a broadly similar response, when Pastor Terry Jones was threatening to burn copies of the Koran.
Although certain characteristics of human faces are broadly considered more attractive (e.g., symmetry, averageness), people also routinely disagree with each other on the relative attractiveness of faces.
For consumer-facing companies, broadly speaking, launching a mobile app isn't exactly newsworthy when an app now launches once every two seconds — nor is "having a mobile strategy" particularly innovative.
At the time, the Bank of Japan faced a situation broadly similar to that facing the Fed now.
The face has a broadly smiling expression that reveals four of the upper teeth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com