Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Examples of iron fabrication, like the hulking black piers of the Nicolas Avellaneda transport bridge, were permanent versions of the scaffolding that covered much of Buenos Aires in 1910, when the city was an immense construction site.
At first I chalked it up to being another unrealistic TV show fabrication, like Carrie's Manolo collection.
He said a lot of stuff that sounded like fabrication; like that his parents would buy him porn.
Similar(57)
The polar crystalline phase is the most important crystal mode for poly vinylidene fluoride) (PVDF); its high content is urgently desired in the large-scale processing fabrication likes injection-molding.
Expect timeless silhouettes done in surprising fabrications, like Lurex and stretch tulle.
But even outright fabrications like these don't reshape Scrooge's character.
The company has also done futuristic fabrications like weapons and the "precognitive" characters' headgear for "Minority Report".
She partnered with the Dessy Group to produce the designs, with details borrowed from her ready-to-wear and wedding gowns, some with upscale fabrications like silk gazar.
The collection, shown on squash courts in a leisure centre, was all-white, and made of intriguing fabrications like iridescent plastic.
Fabrications like the early-20th-century "Protocols of the Elders of Zion" and medieval blood libels, legends that Jews baked matzo with the blood of murdered Christian children, faded in Europe after World War II.
It is awe inspiring, to look at such incredible architectural fabrications like the golden ornamental sun's circle against a coral sea blue field in "Transfiguration No. 7004, Madonna degli Angeli, Torino " (1993/97), compared with the Modernist, minimal colorings of "Transfiguration No. 25711, Duomo Bellano, Italy" (1997/99), with its pristine, and elegantly sweeping arches.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com