Your English writing platform
Discover Ludwig"fabric of being" is a correct and usable phrase in written English
It is a metaphorical phrase that refers to the essential nature or composition of a person or thing. You can use "fabric of being" in a sentence when describing someone's core characteristics or the fundamental elements that make up their identity. For example: - Her kindness and generosity were woven into the very fabric of her being. - As an artist, he was constantly exploring the fabric of his own being and the world around him. - The pain of losing her father deeply affected the fabric of her being, shaping her into a more empathetic and resilient person.
Exact(2)
They are the fabric of being conscious.
(For the record, I one-hundred-per-cent believe that when the Earth came into being from that one brilliant, exploding star, you and I were born from the same particle of dust, the same fabric of being. And, over years and years, through time and space, our essences travelled, taking different forms in nature and in human lives, until that fateful day we met and everything changed).
Similar(58)
And yet, longing for the new seems to be part of the very fabric of our being.
And being part of the genetically interwoven lordly fabric of Britain is not what it was.
Zephyr Fabric This fabric is of a check construction with an equal number of threads both warp and weft; either one or both may be colored.
"But the really cool thing is space-time, the fabric of space, is not limited by the speed of light".
Ingrained into the fabric of America is the idea that we have to be the best.
Their loss is also our loss as the fabric of life is slowly ripped apart.
The very fabric of space is not as "knotted" as some theories predict it should be, say researchers.
These design features are symptomatic of other ways in which this ballet's rich fabric of detail is diminished.
The well-being of our economy and social fabric of society are also at stake.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com