Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I meet your eyes, beloved; you who are never distant and I am in communion, I'm connected".
Similar(59)
The stylistic stripping away of love leaves this novel lacking in the sustained intensity of The Bluest Eye or Beloved.
Last week, the American Library Association announced that the 2016 Banned Books Week will spotlight works by authors of colour; Morrison is one of the most banned authors in American libraries, with her novels The Bluest Eye and Beloved both appearing in the top 10 most challenged books on multiple years.
On morphine, unreachable, his eyes shut, my beloved father was breathing as hard and regularly as a machine.
He had both eyes on his beloved's face, utterly caught up in the moment when her crisis of ecstasy made her soul his.
But I never met a teacher, never sat in a classroom, and to this day have never laid eyes on my beloved alma mater.
The door opens and the man walks out cradling one howling child, another dashes out with destruction in his eyes and his beloved stands tired and pregnant.
In it, he denounced terrorism, expressed a desire to become an ophthalmologist and asked Judge Barbara S. Jones to "fill the eyes of my beloved parents with joy" by letting him join them in Kuwait.
In the ebullient "Scherzano sul tuo volto" ("I look in your beloved eyes") from "Rinaldo," Ms. York's bright, tightly focused timbre perfectly complemented Mr. Taylor's velvety tone, and when Ms. York darkened her sound in the mournful duet "Io t'abbraccio" ("I embrace you") from "Rodelinda," the blend was just about perfect.
In Mahler's "Songs of a Wayfarer" she captured the potent mixture of rage and sadness at the end of "I Have a Gleaming Knife" and soared with ease into the final section of "The Two Blue Eyes of My Beloved".
From her I also learnt that you need to be deserving of true love, ready to see through the eyes of your beloved not just your strength but your flaws, love opened Elizabeth's and Darcy's eyes to their own prejudice and pride.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com