Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Settling into an armchair, she averts her own eyes, addressing the window, and the Thames.
Similar(59)
The coroner, Elizabeth Morris, with tears in her eyes, addressed the Chamberlain family in a courtroom in Darwin, Australia.
During the hearing, Catalano, wearing a black suit and dabbing her eyes, addressed Arcara, crying as she struggled at times to complete her sentences.
James Gorman, in the New York Times, on the end of a famous debate about whether an Australian baby was really eaten by a dingo: The coroner, Elizabeth Morris, with tears in her eyes, addressed the Chamberlain family in a courtroom in Darwin, Australia.
Finally, he took the head of each dog in his hands, looked into its eyes, addressed it by name and traced a cross on its muzzle with his thumb.
Three themes emerged from the user group: On My Own reflected both limited training and the necessity of venturing out, More Than Meets the Eye addressing barriers to use, and Interdependence between wheelchair users and the ambulatory community.
SR: Your latest book, UFO In Her Eyes, addresses China's rural/urban transition and its recent history – are you going back to your roots?
A young girl with enormous, ghostly blue eyes addresses us.
They describe him closing his eyes and addressing God with thees and thous, composing his message to suit the occasion, whether at a church meeting, at a hospital bedside or in a solemn moment with family and friends.
Look directly into someone's eyes when addressing them, be quiet and LISTEN carefully to whom your speaking with.
The measure was proposed by Danny Healy-Rae, a local pub owner and politician, with an eye to addressing two issues at once: the decline of pub culture and the isolation of rural life, particularly for older residents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com