Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
With an emphasis on sharing and community, not only does the user share as he travels, but as the community grows, users will receive real-time mobile notifications from their Tourist Eye connections with comments and travel suggestions on the go.
Similar(59)
I believe these images break an historical rule of portraiture: there is no reciprocal eye connection between the photographed subject and the viewer of the photo, there' s no guessing the subject's emotions through their stance.
Edward Rothstein's essay about discovering the unexpected emotional pleasure of the spoken story on audiobooks ("What It Takes to Bring Tears to an Unsentimental Reader's Eyes," Connections column, June 15) did not mention another reason why such experiments resonate with listeners.
These works offer a tune-up of the mind-eye connection.
Testino is immaculately dressed and gregariously holding court despite having recently arrived on a red-eye connection from Los Angeles.
Maintaining the appropriate amount of eye-to-eye connection builds rapport, communicates your level of self-confidence and expresses the fact that you are a person of integrity.
We need to balance the convenience of computers with real human one-on-one, look into each other's eyes, connection.
If you chose this method, you must be sure to check the eye bolt connections in the branch and tire frequently to be sure they remain secure.
Only tadpoles whose transplanted eyes formed connections with their spinal cord managed to learn ; eyes that instead connected to the gut were apparently useless.
To the alert eye the connection is direct.
Dr. Güntürkün wants his work taken seriously, though he does know something about billing and cooing -- he is an expert in the eye-brain connections of pigeons, which, after all, are really doves, albeit in urban warfare camo.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com