Your English writing platform
Discover LudwigExact(26)
Active glasses allow light to reach only one eye at a time.
Using one eye at a time, while looking at an eyechart, the wearer alters the curvature of the lenses until he can see clearly.
As the board turned and a metronome ticked, he worked to follow the shapes as they swiveled, keeping them clear, single and distinct, one eye at a time.
In the last four years, over several reporting trips there, the city has revealed itself to me slowly, opening one sleepy eye at a time.
Looking at the world through one eye at a time automatically "flattens the scene," said Margaret S. Livingstone, an expert on vision and the brain at Harvard Medical School who helped carry out a study on stereo vision.
Sue had then told me of her own visual world: she had been born cross-eyed, and so viewed the world with one eye at a time, her eyes rapidly and unconsciously alternating.
Similar(34)
But voters have never had confidence in divided parties, which Labour was last week, while economic policy remains a disabling Labour weakness in the public's eyes at a time when economic credibility is so important.
But Anthem's coverage allows city employees to have only one eye corrected at a time, said Debra Smith, the marketing director for Fichman Eye Center in Manchester, which has performed the procedure on about 80 Hartford employees.
I got to see my son open his eyes one at a time at the end of the Mindbender, his expression the closest thing to cartoon frozen shock I have ever encountered.
He concluded that a neural channel was still active in the "shut down" eye — even though his subjects were consciously seeing only one eye's color at a time.
Now Mr. Mitchell has his eye on choreographers at a time when creating dances in the classical ballet idiom has become almost as unusual as the sight of a black ballet dancer once was.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com