Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
And there are heretofore unplanned challenges, like how to fit two cathedral trains trailing side by side on the exuberant walk back from the altar.
Similar(56)
It's patient, brightly colored and often exuberant, walking the line between spare club music and dance-minded rock, with mild Caribbean flourishes for added punch.
If designers take a bow, some are shy, others exuberant; certain designers walk (or cartwheel) down the runway, alone or with their models.
And just as the gig seems to have flat-lined, the spectacular Siouxsie gives it the kiss of life with an exuberant encore of Walking on Thin Ice.
Tiler Peck, a wise innocent, and Andrew Veyette, with an edge of rebellion, are the focus: as if pulled by an invisible force, they draw toward and away from each other to create a landscape of fleeting touches, backward walks on point and exuberant lifts that crest along with the music.
The exuberant staff lead young guests on nature walks, shell-collecting expeditions and treasure hunts within Little Dix's gorgeous natural setting, and offer hands-on activities such as stone painting, Caribbean folk art and West Indian musical instrument crafts.
Through the door he walks, beaming, backslapping and trading in exuberant deprecations: "Lord have mercy!
I remember being at the Wasps' training ground, in a fairly exuberant mood, when the then-England coach, Andy Robinson, walked in.
Arizona Manager Bob Brenly said Morgan aggravated a sore arch when he was too exuberant leaving the batter's box after drawing a walk.
Lethem has been at this long enough that the style has become recognizably his own: knowing and exuberant, with beautiful drunken sentences that somehow manage to walk a straight line.
When you are the kind of exuberant artist, as Jackson is, who visualizes a giant tree that can both walk the walk and talk the talk, you can hardly be blamed if, in the deepest sense, you end up rooting for it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com