Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
"I felt extremely violated.
Of those, 50% said they felt either very or extremely violated by their ordeal, according to Get Safe Online, an internet security awareness initiative that is a joint partnership between the government, the National Crime Agency, the telecoms regulator Ofcom, law enforcement bodies and a number of major companies including Barclays and PayPal.
I mean extremely violated.
Shaking/crying feeling extremely violated &generally unsafe, beyond sad we missed the eminem show we were so psyched 4. Terrifying thinking about if Dev was attacked like that & had a physical disability- like a heart problem, or ASTHMA #RIPEricGarner.
Similar(56)
The computer fraud statute is extremely broad, violating the statute is not too difficult, and violators are either never detected or are not prosecuted because of lack of resources or other law enforcement priorities.
Some of the ways our privacy may be violated are extremely esoteric and not very likely (hard drive activity LEDs, for example! PDF: Information Leakage from Optical Emanations).
Connecticut's Richard Blumenthal started out by saying that he was "extremely concerned" about violating the principle that the armed forces should be under civilian leadership.
He described the two incidents, quoted Ravi's Twitter messages, and wrote, "I feel that my privacy has been violated and I am extremely uncomfortable sharing a room with someone who would act in this wildly inappropriate manner".
He writes, "I feel that my privacy has been violated and I am extremely uncomfortable sharing a room with someone who would act in this wildly inappropriate manner".
There would be extremely serious consequences if these obligations were violated.
"I am extremely disappointed to learn that so many individuals violated their integrity and undermined the oaths they made to this country".
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com