Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The casing fell away on leaving the gun barrel, while the core flew on at an extremely high velocity.
In summary, it is found that (110) cleavage of single crystalline silicon is highly stable and free of plane deflection under pure bending load, even at an extremely high velocity of 3700 m/s.
From a physical perspective, this type of ascus is a sophisticated pressure gun that reliably discharges the spores at an extremely high velocity, without breaking apart.
A prominent feature of the rotational wave is its extremely high velocity that can be considerably greater than the velocity of longitudinal wave propagating in the material of the layers.
It also happens to be a superior conductor of electricity – the unique atomic arrangement of the carbon atoms in graphene allows its electrons to easily travel at extremely high velocity without the significant chance of scattering, saving precious energy typically lost in other conductors.
In 1944 Britain perfected "discarding-sabot" projectiles, in which a tungsten core was supported in a conventional gun by a light metal sabot that split and fell free after leaving the muzzle, allowing the core to fly on at extremely high velocity.
Similar(52)
The reaction waves propagate at extremely high velocities of the order of about 2 ms-1.
They used a propellant gun, a laboratory device that can fire small projectiles at extremely high velocities to produce high-pressure shocks.
At extremely high velocities an electron loses a substantial part of its energy by radiative nuclear encounter.
The black hole's existence can be inferred from its energetic effects on an envelope of gas swirling around it at extremely high velocities.
Zumaya, who has a history of injury troubles, is known for pitching at extremely high velocities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com