Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
"The album is extremely evocative of that time, and it rolls the years back again.
I can remember imagining a big sweep of landscape and mountains and clouds... it was extremely evocative.
On the other hand, Mallarmé did complete a number of poems related to his projected Grand Oeuvre, both in their themes and in their extremely evocative use of language.
Extremely evocative of the skeletons common in artwork depicting the Mexican Day of the Dead, Día de los Muertos, Colossal Skeletal Marionette is next likely to be mounted at a festival in Mexico.
But despite an unabashed empathy for the Bacardís, he presents a fair, balanced, and yet extremely evocative portrait of the rum dynasty and its love-hate affairs with the Spanish Crown, Fidel Castro and the United States government.
With their textured, creamy backgrounds, the paintings inspired by Procida are also extremely evocative: parched cliff-tops in the Bay of Naples; crumbling plaster; the heat – it's all there if you look for it, though without that act of the imagination the charm quickly fades.
Similar(51)
It's a fun and evocative but an extremely tech-intensive effort behind-the-scenes.
But by going extremely Beatlesque, with a treated vocal evocative of John Lennon's on "I Am the Walrus" and a mix that moves from headphone to headphone in vintage stereophonic style, he claimed the chestnut for himself.
An extremely sensitive and acute observer, she created detailed and evocative descriptions of extraordinary poetic beauty, capturing the atmosphere of her homeland, particularly its gloomy heaths and moorlands.
As a song composer, he ranged from the complex and highly organized to the extremely simple, strophic type; his melodic invention is always original and direct, while the accompaniments are deeply evocative without ever being merely picturesque.
It's evocative.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com