Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
We report that EdTx generates an extremely enduring increase in cAMP levels, which stimulates nuclear translocation of the PKA catalytic subunit and phosphorylation of CREB.
Similar(59)
These acts cause extremely deep, enduring and traumatizing harm to the women.
He says his most dreaded task is enduring extremely long meetings; though busy, he cannot bring himself to insult people by giving them less time.
The participants, all from the St . Louisarea, spent several hours practicing with the microphones and, as Ms. Brown, who wore a coat in the hall, put it, "enduring extremely chilly temperatures" in the field house.
Exacerbated by lots of new users installing Nest products they received for Christmas, customers contacting support are enduring extremely long wait times.
Sessions and Trump have both been vocal about their belief that the United States is currently enduring extremely high levels of crime, and have vowed to bring law and order to the nation's cities.
The temperature has really dropped here and it's down to about freezing right now and literally millions of people are enduring an extremely miserable night – especially in flooded areas.
Is it possible we could stop casting judgments for long enough to offer her some compassion after enduring an extremely scary situation?
It became clear over time that white people have extremely low thresholds for enduring any discomfort associated with challenges to our racial worldviews.
"It became clear over time that white people have extremely low thresholds for enduring any discomfort associated with challenges to our racial worldviews," DiAngelo wrote in an article outlining just what she means by the term.
The Kahneman and Tversky partnership was extraordinary in terms of its scientific impact — they are the Lennon and McCartney of social science — and even now, when joint work is increasingly common in academia, enduring teams like theirs are extremely rare.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com