Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(52)
Such attacks are extremely difficult to detect using isolated intrusion detection systems (IDSs) that monitor only a limited portion of the Internet.
The specific chemical properties of BP100 (e.g. high isoelectric point, poor antigenicity, poorly detectable by mass spectrometry) make it extremely difficult to detect and purify from plant cellular material.
They make their homes in tree stumps or underground, making nests extremely difficult to detect.
But authentic blank passports, when filled out correctly, are extremely difficult to detect.
Because of their small size and low temperature, they are extremely difficult to detect observationally.
Such matter does not absorb or give off light, and is extremely difficult to detect.
Similar(8)
Extremely short and difficult to detect pulses are called "glitches," and the circuit designed to detect them is called a "glitch catcher".
The relative difficulty of detecting leakage in the youngest eggs suggests a scenario in which, as expected, paternal mitochondria are present but extremely rare (and difficult to detect) at first.
The resultant signals can be extremely broad and difficult to detect and are sometimes termed "invisible".
Morphologic abnormalities associated with behavioral illness may be extremely subtle and difficult to detect.
Many of the E.F.P.'s encountered by American forces in Iraq are both difficult to detect and extremely destructive.
More suggestions(12)
extremely difficult to pinpoint
extremely difficult to discern
highly difficult to detect
particularly difficult to detect
exceedingly difficult to detect
incredibly difficult to detect
extremely difficult to identify
extremely difficult to uncover
very difficult to detect
extremely difficult to diagnose
extremely difficult to locate
extremely challenging to detect
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com