Sentence examples for extremely care from inspiring English sources

The phrase “extremely care” is not correct and it is not commonly used in written English.
If you are looking for a similar phrase to use in a sentence, you might want to use “extremely careful” instead. For example, “She was extremely careful as she navigated her way through the busy city streets.”.

Exact(1)

Unlike the previous two mentioned reports [ 7, 8], extremely care was taken in sample selection, resulting in homogenous anthropometric parameters such as age, body mass index (BMI) and gender between groups.

Similar(58)

She was always extremely caring.

Or Ollie, reckless, charming but extremely caring.

(Through a representative, Ms. Stewart praised Mr. Morvillo as "extremely friendly, extremely caring, extremely thoughtful and an extremely good listener". But, she added, "My only complaint is that he does not carry or use a cellphone").

"Verne was an extremely caring individual.

But the names suited them because they were personable, extremely caring and very family oriented.

She traveled the world to lecture on substance abuse treatments, continuing to work until she was 79. "Ilse was extremely caring and a real advocate for her patients," said Barnert, her former colleague.

Be extremely careful when taking care of it, you really don't want to end up with an infection.

"I watch what I eat, I don't drink, I take extremely good care of myself, and I come from a very fertile family," said Fruzsina Keehn, 45, a designer of high-end jewelry in San Francisco and New York, who has tried to conceive with the help of in vitro fertilization eight times in the last two years.

Take extremely good care of these dogs.

Take extremely good care of them, don't toss or break them, and keep them in a safe drawer or spot where you definitely will not lose or shatter them.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: