Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"Pauline was extremely capricious, true," she says.
Tornadoes are extremely capricious events, and teasing out statistically significant trends from historical records is very difficult.
Tne price of fresh black truffles over the holiday season was the highest ever recorded in modern French gastronomy An article on trufficulture, compiled by government experts, appeared in a weekly farm newspaper "La France Agricole" Truffles are extremely capricious in their reproduction and have an evolutionary cycle of which little is known.
The context in which this signing occurred also underscores the extremely capricious, even personal, attitude baseball has taken towards PED use.
This seemingly trivial transformation was, however, found to be extremely capricious, with parallel batches under apparently identical reaction conditions providing variable yields ranging between 20 and 68 %.
Similar(55)
"God, what a highly dramatic, capricious sport.
Leg spin is, after all, extremely difficult, a hugely capricious and elusive craft.
In characteristically capricious fashion, an extremely fine equestrian portrait of another royal character from Bijapur painted in the late 17th century followed and failed to sell.
Zwiebel argues the bill would invite capricious litigation "that could be extremely harmful to some of the most important institutions in our community".
He stressed that the number of court cases concerning such matters was small, and that while some family members might feel otherwise, "we are extremely cognizant of the need to look out for the veterans' best interest, and not to be capricious and arbitrary in our actions".
Stability boundaries are shown to be extremely sensitive to distribution of damping in the system, suggesting that damping might be one of the causes of the typical "capricious" behaviour of friction-instability experiments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com