Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(21)
"These cases are just extremely bizarre, with extreme impairment," said Laura J. Liddicoat, the forensic toxicology supervisor at a state-run lab in Wisconsin who made the presentation.
Plays an Arabic chant that is extremely bizarre for a child's toy".
Microsoft called the government filing "extremely bizarre" and said it would lead to unnecessary delay.
So for Panayi, "saying foods have a nationality is extremely bizarre".
"Politics in New York can be extremely bizarre," she said, "but I don't think that I've ever seen a candidate's ex-wife join him on the campaign trail".
Robert Schwartz, the director of the Juvenile Law Center in Philadelphia, a nonprofit law firm that represents juveniles, who is assisting with Patrick's case, said that it "remains an extremely bizarre outlier of a case".
Similar(39)
In Hollywood, it is extremely uncommon, almost bizarre, for a marriage to endure.
The Dan Harmon and Justin Roiland-created show Rick and Morty, which loosely parodies the extremely unlikely and bizarre relationship between Michael J. Fox's Marty McFly and Christopher Lloyd's Dr. Emmett Brown, has returned to its online roots with an advance airing of this coming Monday's new episode.
In an extremely curious, even bizarre, chapter of this history, Eleanor and her brothers, Arthur and Gerald, along with various close friends and colleagues, apparently developed a plot, supposedly with help from the "other side," to bring about the birth of a "spirit child" who could become a new Messiah, ushering in a reign of global peace (Roy, 2008, Gray, 2011).
In part this can be attributed to his stylistic and formal innovations, some of which are still "considered extremely daring and bizarre by Chinese critics".
From extremely rare and bizarre Turkish fakes to the infamous Star Knight featuring Darth Vader as a biker cop, the world of sham figures still calls to collectors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com