Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He added that whoever was responsible, it was "a major blow to the credibility of the rebels... Paris or London or Washington are probably extremely anxious about this turn of events".
Similar(59)
Many of the charities are extremely anxious about the impact of cuts and worried for their own futures.
By the time you're three quarters of the way through the film, you're extremely anxious about the outcome.
So let's be clear: it is not unreasonable for disabled people to be extremely anxious about these changes.
We were, however, extremely anxious about the social, logistic and practical impact their dietary restrictions would have on their lives and our family as a whole.
She worked tirelessly during Germany's EU presidency last year to draft and get agreement on the new treaty, and the Germans are extremely anxious about the impact of a no vote.
At the U.A.W. meeting in Detroit, union officials described their members as extremely anxious about the prospect of more concessions but at the same time afraid of what would happen if the union did not aid the automakers.
"Although the creation of new jobs makes good headlines, the proposals to end the use of casuals will be of serious concern to freelances at the papers, whilst permanent employees will be extremely anxious about the implications for their hours and working patterns," Dear added.
One in five respondents said they were extremely anxious about "the impact of politics on my daily life," and 36% said they were somewhat anxious about it.
Not surprisingly, these women were usually extremely anxious about the chances of getting breast cancer.
I am also extremely anxious about the technical scope in the area of medicinal products modifying the human germ line as well as those derived from human-animal hybrids, as these techniques greatly affect human dignity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com