Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(19)
He also takes an extreme stance on the Equal Protection Clause: he believes that it does not apply to women.
Charles Hurt in the Washington Times went as far as to predict that Bush and Kasich, by opposing Trump's extreme stance on immigration, had sealed their fate.
Ideologically, al-Shabaab took a more extreme stance than the ICU as a whole, espousing a puritanical version of Islam at odds with the Sufi-influenced form practiced by many Somalis.
But the Senators who led the filibuster attempt had every reason for their overconfidence in an extreme stance: they're taking their cues from a group and a movement that has become extreme and overconfident.
Furthermore, from a political perspective, it's hard to imagine the British government taking such an extreme stance towards an American who, like it or not, wields considerable power and influence.
To drum up opposition to Ms. Chavez, the A.F.L.-C.I.O. is distributing copies of her writings, which, union leaders say, often take a contemptuous or extreme stance on basic workers rights.
Similar(40)
The shift also outraged reproductive rights activists, who said the ad was misleading to obscure his extreme stances on women's issues.
ThinkProgress points out that almost all of them have taken extreme stances against gay rights.
"Her statements are wildly inappropriate and her extreme stances have elicited serious concerns on both sides of the aisle and across the country.
With the LAPD's history of taking extreme stances against acts of political resistance (and some people's tendency to turn any protest into an excuse to start fights), there could be many more confrontations to come.
Distancing paedophiles from society has also made some adopt extreme stances, like Tom O'Carroll, a British paedophile activist, who during the 1980s chaired a notorious pressure group called the Paedophile Information Exchange, which advocated abolishing consent laws completely.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com