Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Arias like Tradita, Sprezzata from La Semiramide Riconosciuta, where the vocal range is extreme, hold absolutely no terrors for her.
After prepping with Schwarzkopf Osis Grip Extreme Hold Mousse, the crown was further deflated using the brand's Buff Light Styling Cream.
The first degree is the conversion from the lower life; the second- held by those that have already made their way to the sphere of the Intelligibles, have set as it were a footprint there but must still advance within the realm- lasts until they reach the extreme hold of the place, the Term attained when the topmost peak of the Intellectual realm is won.
Mousse is best for styles that don't require extreme hold - if you're looking for a foot-long mohawk, try again with gel or pomade.
If you have thin, fine hair or hair that's shorter than 2 inches (5.1 cm) where you want to spike it, an "extreme hold" gel or wax will probably work fine.
Similar(55)
Fairly handicapped on 7lb higher now and easy to imagine a similar effort carrying him into the argument, although horses that need extreme hold-up tactics can get into trouble in Grand Nationals.
The film offers hints of the self-dramatization inherent in any obsessive love; Adjani, pushing to extremes, holds our responses balanced between malice and awe.
We'll just have to wait four years to see how these extreme sports hold up in the world of Olympians.
If he refuses to provide this testimony on May 11 , 2018 the court may, on the extreme end, hold him in civil contempt and have him incarcerated until he complies with the subpoenas or proves he is not acting in civil contempt.
One dare not give a veto to the extreme radical holding the pistol.
A more extreme position held that the language's rigorous complexity stifled Chinese creativity and competitiveness.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com