Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Just like in the UK, when the poor stole food, they were punished with extreme harshness.
Because of the code's extreme harshness, Draco's name has become a synonym for legal savagery.
These are the same officials who previously immunized Bush-era torturers and warrantless eavesdroppers, telecom giants, and Wall Street executives, even as they continue to persecute whistleblowers at record rates and prosecute ordinary citizens - particularly poor and minorities - with extreme harshness even for trivial offenses.
Although the sentence was challenged due to its extreme harshness, the appeal was lost.
We hear sayings like "a Godless world," or "a Godless land," referring to places of extreme harshness bereft of an all-caring, omnipotent creator of our world and us, where an unloved soul can barely survive.
Is it not just as logical that all mutations would be passed on and precipitate a total failure and extinction due to the extreme harshness of the milieu of life?
Similar(53)
As temperatures continue to drop, the interaction between critically low intrinsic survival and much reduced vegetation size can also explain why experimental studies ultimately observe reduced facilitation under extreme environmental harshness (Brooker et al. 2008).
Hence the occasional harshness and even extreme brutality on display, but this is no surprise to those who witnessed the torture and murders that occurred in Season 1.
For example, in the automotive industry the resolution of noise, vibration and harshness (NVH) problems is of extreme importance to customer satisfaction.
There is no doubt that the harshness of New World slavery was extreme.
Missing were the grind and harshness that the ground troops on the islands experienced — the malaria, hunger, extreme heat, sense of isolation — elements generally not captured by the films focused on Pearl Harbor, Midway and the Pacific's other great battles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com