Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The other is that in an unpredictable world extreme command and control, of which bullying is the extension, is a losing strategy.
With each radio beep Sputnik seemed to say: "Our system of extreme command and control works even better than yours".
This safe word will act as an extreme command, when you can't handle all the children and the house is a mess.
Similar(56)
"And the truth is that under extreme circumstances, command decisions were made based on the information available".
That a band so self-evidently extreme can command such a huge mainstream audience, while seldom compromising on a creative level, says it all about why this band have been so loved for so long.
Other Hong Kongers said they regretted the sudden departure of a popular official who "would not go to the extreme" and commanded confidence abroad.
Other dangers include a beer from an American brewer arriving later in the year which is reputedly the world's strongest, an example of the development of "extreme" beers that command extreme prices.Glenn PayneBeer buyerSafeway StoresLondon.
Using minfi's "fixMethOutliers" command, extreme values in the methylated and unmethylated channels were identified separately.
The holidays observed by all Romans, the feriae publicae, were of three different types: feriae stativae, held annually on a fixed date; feriae conceptivae, movable festivals celebrated annually on days appointed by priests or magistrates; and feriae imperativae, held at official command during extreme emergencies and after great victories.
'Max scores' were calculated by rank-ordering the degenerative manifestations and summing up all patients who had the structural finding in question as the most extreme finding (the 'max' command in STATA).
The wounding of Mac-Mahon early on September 1 caused extreme confusion in the French command, allowing the Germans to carry on their encirclement without serious opposition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com