Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
DB: I've recently worked with this extraordinary singer called FKA twigs, also a dancer.
Rough Music's sinuous, lived-in sound marks a maturation of this extraordinary singer and bandleader.
He is a rock 'n' roll punk, a Latin street poet, a ballet dancer, an actor, a joker, bar band leader, hot-shit rhythm guitar player, extraordinary singer, and a truly great rock 'n' roll composer.
And Ms. Caesar — an intense, compact 72-year-old, an extraordinary singer even now, 44 years after she left the Caravans, the Chicago gospel group that made her famous — started kicking, low and fast.
Babu Parameswaran was the extraordinary singer, pyrotechnical yet never obtrusive, with M. S. Kannan on violin, Ravichandar Kulur on flute and T. Vishwanathan on the Indian classical mridangam, a two-headed drum.
David McAlmont, the extraordinary singer from Croydon who sounds like a celestial mix of Otis Redding, Marvin Gaye and Antony Hegarty, has pulled off an idiosyncratic triumph with this collaboration.
Similar(50)
Two extraordinary singers disguised as scruffy rock guys share the bill.
Ivan Duran and his troupe of extraordinary singers have fashioned a unique and wonderful world; once you enter, you will never want to leave.
There are so many extraordinary singers who don't make the final, and many of them go on to have great careers.
Other extraordinary singers of the era included Alemayehu Eshete, who started out with the Police Band and became known as the Ethiopian James Brown for his frantic funk workouts that retained an eastern-sounding, Ethiopian edge.
With their high voices unchanged, but supported by an adult male apparatus of lungs and rib cage, these extraordinary singers became pivotal to the international success of Italian opera over the next 200 years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com