Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
"That is an extraordinary question, isn't it?
Kovtun then asked D2 an extraordinary question: did he know a cook in London?
It was very out there, but I like the idea of taking an extraordinary question very seriously.
'I remember one of the producers suddenly bursting into my trailer and saying: "Do you want to be a star?" I thought that was the most extraordinary question.
Twelve years ago, while applying for the BBC directing course, she was asked: "What makes you think you have the authority to direct actors?" ("an extraordinary question").
"What an extraordinary question!" she said, taking a sip of her whiskey before turning to the ambassador and saying, "Did you say that this chap is English?" Then, without waiting for a reply, she resumed her rebuke.
Similar(53)
In an extraordinary question-and-answer session at the left-wing newspaper Libération (basically home turf for the candidate), Hollande was caught skirting anything like a serious explanation of how he would achieve growth.
But the setting of the general's remarks — an extraordinary question-and-answer session for an invited group of eight American journalists and one British journalist, without any Egyptian news organizations — indicated that he was also talking to Washington.
They also want to know: "How much is a Glock pistol?" "Which is the best rebel group to join?" "Is there training in jujitsu?" One of the most extraordinary questions, given the carnage in Syria, is: "Would it be wise to come there with my wife and one-year-old son?" The man replies, not surprisingly: "The situation right now isn't the best for families".
President Obama gave an extraordinary speech today, and then followed it up with an extraordinary question-and-answer session, as well.
[Nitrous oxide] raised all of these extraordinary questions, like: How could a gas isolated in a laboratory have this effect on the human mind?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com