Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
They were granted "extraordinary leave" and left with their military equipment to be captured or killed on the streets of the Chechen capital.
Subtracting the annual ordinary and extraordinary leave, we have a total of 188.7 working days of 7.2 productive hours.
Subtracting from the annual working hours absences due to ordinary leave (44 days), extraordinary leave and sick leave (average 30%%), a technician's actual working time is 178.5 days of 7.2 productive hours.
As for the cost of trainee radiologists (residents), who are required to participate actively in CEUS investigations at our hospital, we considered an average of 210 working days per year, estimated based on specific provisions of national, European and international research programmes, and calculated subtracting ordinary leave, extraordinary leave and sick leave (5%%).
Similar(56)
It is not an extraordinary leave-taking, for it feels so very temporary.
Energy prices remain extraordinary low, leaving the industry susceptible to rising operation costs and concerned leaders.
LICHTENSTEIN--Elsa T., 96, an extraordinary lady, left us on March 30 , 2007
The presence of so many extraordinary receptacles leaves visitors with the curious impression that containers are often more important — and unquestionably longer lasting — than the things they contain.
Buckel won some extraordinary victories, leaving this country a very different place for L.G.B.T. people than it was when he became a lawyer thirty years ago.
Silverman quotes an unnamed 19th-century journalist, writing of the telegraph, who hit our predicament exactly: "This extraordinary discovery leaves... no elsewhere -- it is all here".
In her last year, beset with debilitating cancer, and without complaint, her magical friendships and vital pace unchanged, she exhibited extraordinary courage, leaving life without fear.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com