Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"extraordinary insights" is correct and usable in written English.
You could use it to describe a person's ability to think and act decisively and effectively. For example: "The CEO's extraordinary insights enabled the company to make the right decisions and reach their goal."
Exact(17)
I know they may have some extraordinary insights or some secrets they may need to share.
Dexter Filkins's article (Oct . 23 provides extraordinary insights into the complex challenges facing United States Army leaders in Iraq.
These extraordinary insights into the extreme closeness between the British government and one of its biggest companies came to light after a Freedom of Information (FoI) request.
There are some extraordinary insights, particularly in the characterisation of the three sisters, who in the Russian tradition are often played as idealised tragic heroines.
Melvyn Bragg returns to bring viewers his extraordinary insights into the lives of two radical writers and I'm pleased to bring James Fox's authority and passion to the channel as he explores Britain's Renaissance.
It's a lot to contain in the body of the story's narrator, a 16-year-old boy who is the "unwitting repository of folk memory from the margins, barely educated but possessed of extraordinary insights".
Similar(40)
It's an extraordinary insight into the man who wants to be our next prime minister.
"He had an extraordinary insight into talent," Charles, who died in 2004, said in "Immaculate Funk".
It is also an extraordinary insight into how we evaluate complex decisions.
But to overemphasize the autobiographical dimensions of "Somewhere" would be to stop short of identifying its extraordinary insight and originality.
This pattern led Cuvier to another extraordinary insight about the history of life: it had a direction.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com