Your English writing platform
Discover LudwigExact(33)
His extraordinary flexibility has also been vital.
And its approach to sound — its players use electric instruments, often with processing devices — gives it an extraordinary flexibility.
The Monteverdi Choir sang it with crystalline diction and extraordinary flexibility, giving individual words deliberate dabs of color.
The existing paradigm serves to rigidify decision-making at a time when extraordinary flexibility and rapid change are essential.
The Jets, who have extraordinary flexibility with four first-round picks, had hoped to make a much more dramatic move.
Because of the extraordinary flexibility of the body, they are able to pass through openings hardly larger than the diameter of one eye.
Similar(27)
Of all the British Marxist historians, Eric Hobsbawm is probably the most read today, and that is a mark of his extraordinary intellectual flexibility.
Herein, we report a carbon nanotube/graphene hybrid film that combines high thermal conductivity (up to 1056 W/ mK)), extraordinary structural flexibility, and high mechanical strength (∼1 GPa).
Dismissed for a number of years as merely academic curiosities, they are now seen as cost-effective techniques for organizing computer systems resources to provide extraordinary system flexibility and support for certain unique applications".
Researchers had long predicted that bats might also be capable of such imitation because of their extraordinary vocal flexibility; they use echolocation calls to navigate the physical world, for example, and social calls to communicate with their fellow bats.
The extraordinary stoichiometric flexibility, the different stabilities exhibited by its different forms as a function of pH and the highly dynamic nature of its surface ions, render CaP one of the most versatile materials for nanomedicine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com