Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I think I've taken more from some of the extraordinary directors I've worked with, particularly Coppola.
Similar(59)
Run by an extraordinary director, Lisandra Lopez, the center, open 10 hours a day, emphasizes creativity and reading; it provides nutritious breakfasts, lunches and snacks.
The breathless 34-year-old also praised "extraordinary" director Fernando Meirelles, ending her acceptance speech by telling her fiance Darren Aronofsky that she loved him.
"It's a real coup for us to get Mike, who is an extraordinary director and we are very excited about it," Sky Arts director John Cassy told MediaGuardian.co.uk.
In a statement, Homeland Security Secretary Michael Chertoff called Mr. Gonzalez "an extraordinary director who is leaving an indelible mark on the transformation and modernization" of the agency.
"The devastation caused by these fires is extraordinary," director of finance Michael Cohen said in a letter notifying state lawmakers of the spending.
This was an amazing and incredible film to work on and a really extraordinary director to work with, on a subject and a topic and a book that the screenplay was based on, that was just truly phenomenal.
I've worked with him on three pictures and I just think he's the most extraordinary director and has an incredible imagination.
The important thing is not their nationality, but their quality … [but] I don't see any good candidates in Spain … this country has a number of extraordinary museum directors.
I owe an almost inexpressible debt to Charles Ryskamp, an extraordinary museum director, literary scholar, and a man of unlimited generosity.
"The action on the shareholder front this year is extraordinary," Ann Yerger, director of research at the Council of Institutional Investors, which represents large investors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com