Your English writing platform
Discover Ludwig"extraordinary complex" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when you want to emphasize how intricate or complicated something is. For example, "The butterfly's wings feature an extraordinary complex pattern of color and shapes."
Exact(18)
Then there's the sound – the exquisite, extraordinary, complex use of sound in this 10-minute sequence.
We are confronted by extraordinary, complex and interconnected global challenges: war on terror, sectarian division and the spread of deadly technology".
A compact volume, it is an ideal and elegant history, good for keeping in the hand while visiting the vast extraordinary complex, which has at least been preserved.
"Nothing remains of this extraordinary complex except some ruins and 16 copper-plate engravings that were executed by Chinese artists under the supervision of their Jesuit mentors," Michael Beurdeley and Guy Raindre write in "Qing Porcelain" (Rizzoli, 1987).
This is an extraordinary complex range of activity across a wide range of domestic and international policies and it will definitely impose a great burden on the civil service".
The Ceilidh Place is an extraordinary complex including a gallery, bookshop, hotel, bar, cafe and performance space, set up by the actor Robert Urquhart in 1970 and now run by his widow Jean, a member of the Scottish parliament.
Similar(40)
She was one of the first to build on a large scale in China, where she completed two extraordinary complexes in Beijing, involving a mix of high-rises and lower blocks.
The enzymatically catalyzed template-directed extension of ssDNA/primer complex is an important reaction of extraordinary complexity.
The extraordinary complexity of the nervous system requires an equally complex regulatory system.
This unveils an extraordinary complexity.
It's an extraordinary collection: complex, sad and psychologically incisive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com