Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(12)
In recent years, ZnO photocatalyst have attracted much attention due to their extraordinary characteristics.
Highly porous carbonaceous materials are referred to as activated carbons (ACs) that are applied in various fields owing to extraordinary characteristics [8].
Carbon nanostructures and specially graphene with their extraordinary characteristics is expected to show fantastic effects in different field of optics as well.
SF has attracted interest in the field of bone tissue engineering due to its extraordinary characteristics in terms of elasticity, flexibility, biocompatibility and biodegradability.
These unique materials offer extraordinary characteristics: near zero shrinkage, no release of volatiles during cure, high Tg, low flammability, and high UV and chemical stabilities.
In this study, a multi-membrane set has been incorporated into a crossflow electrofiltration/electrodialysis treatment module for treating a mixed CMP wastewater and simultaneously generating two streams of electrolytic ionized water, which has several extraordinary characteristics.
Similar(45)
The most extraordinary characteristic of an Enquete commission is its composition.
The other important and extraordinary characteristic of O. carboxidovorans is its ability to utilize CO and fix carbon from CO2. CO is highly toxic to respiring organisms even in low concentrations, and CO2 is the most abundant greenhouse gas.
The complete gene sequences described here highlight the extraordinary molecular characteristics of spider silks.
The evolution of these extraordinary genome characteristics is unclear.
Accordingly, the NGP may have a versatile property, an extraordinary flexible characteristic that allows a high degree of freedom in the modification of common elements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com