Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(31)
They are extraordinarily vivid; almost unbearably poignant.
In many ways, it is an extraordinarily vivid one.
"Wilkie Collins's brother Charlie wrote some extraordinarily vivid eyewitness accounts.
It's a Samuel Taylor Coleridge poem that lends this extraordinarily vivid novel about two sisters, Elf and Yoli, its title.
Exploiting the elegant and dynamic nature of the cursive Persian calligraphy, she produced images of an extraordinarily vivid beauty.
By the time it is over, we have cleaned that house with these brothers; the experience is extraordinarily vivid and visceral and moving.
Similar(26)
The Thirteenth Sun (a reference to the last month of the 13-month Ethiopian calendar) is an allegory of Ethiopia under the reactionary rule of Haile Selassie, but this allegory is submerged in an extraordinarily concrete, vivid, and poetic portrayal of Ethiopian society in the microcosm of a pilgrimage to a mountain shrine.
Andrew Porter in Opera magazine also found the music touched "by high inspiration"; the evening was "an unforgettable experience ... extraordinarily beautiful, vivid and charming, and often deeply moving".
He was extraordinarily bright.
"There's something extraordinarily solid and vivid about the big screen and being in a cinema with the big screen.
This is the corruption that will follow, Alito fears, from allowing "troubled teens to experience in an extraordinarily personal and vivid way what it would be like to carry out unspeakable acts of violence".
More suggestions(15)
extraordinarily immersive
extraordinarily eloquent
extraordinarily dynamic
incredibly vivid
extraordinarily bright
remarkably vivid
unbelievably vivid
extraordinarily deep
immensely vivid
extraordinarily intense
enormously vivid
extremely vivid
extraordinarily crisp
extraordinarily vibrant
extraordinarily intensive
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com