Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
It's only one strain of 20th-century art but it's extraordinarily vigorous.
Most surprising of all is his extraordinarily vigorous capacity for reinventing himself.
In extraordinarily vigorous verse, beginning with his first collection, The Hawk in the Rain (1957), Hughes captured the ferocity, vitality, and splendour of the natural world.
But happily, defying all predictions, Britain has since 1948 sustained an extraordinarily vigorous creative culture, even against a background of manufacturers leaving the stage like the instrumentalists in Haydn's Farewell Symphony.
The housing market, an important engine of demand (because people have realised capital gains as they sold their houses, received cash as they refinanced their mortgages and boosted construction demand by building new houses), is still extraordinarily vigorous.
Although extraordinarily vigorous in limb and lively of mind, Mr. Williams had begun to be concerned about the long-term future of Yr Ysgwrn as a monument to Hedd Wyn.
Similar(52)
Maupassant's stories have a strangely strong power on the cinema — they read like sketches by an extraordinarily perceptive, witty, vigorous, and impatient painter.
It's Hong Sang-soo's year, with three films in release (the other two are below); this one stands out for its jagged emotional edges, aggressively intricate approach to its subject, and extraordinarily inspired, brashly vigorous image-making.
The reactions have been vigorous and included an extraordinarily angry outburst this month by the leader of the largest association of German Jews.
But most of all, Mr. Kerry offered a vigorous attack on the White House, previewing what officials in both parties said would be an extraordinarily rough general election campaign.
Extraordinarily idiotic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com