Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Didier Sicard, president of France's National Consultative Bioethics Committee, said the church's campaign was "misconstrued and extraordinarily disruptive".
It should be understood that while the above are examples of extraordinarily disruptive behavior, the application of the policy also takes situational factors into consideration.
"This kind of journalism, theatrics really, has an extraordinarily disruptive effect on our ability to operate day to day," Mr. Munem said.
"While we appreciate the federal government's support for bioterrorism preparedness, the vaccination drive will be extraordinarily disruptive to our day-to-day work of protecting the public's health," Dr. Frieden said.
And it can be extraordinarily disruptive, as was shown Monday and yesterday when all mail to government agencies in Washington was stopped and large parts of Congress's operations were shut down.
"This is an extraordinarily disruptive technology, and even if there's a small chance that it works you need to take it seriously.
Similar(52)
Allowing the legal process of bank "failure" to work itself out is extraordinarily costly and disruptive, particularly for global banks subject to different legal systems.
That threshold would necessarily be extraordinarily high because of the very disruptive effect that entertaining such claims would have on the need for finality in capital cases, and the enormous burden that having to retry cases based on often stale evidence would place on the States.
Any experienced entrepreneur will tell you that to be disruptive in this situation you have to be extraordinarily innovative to prosper.
Serbian nationalism and expansionism were profoundly disruptive forces and Serbian backing for the Black Hand terrorists was extraordinarily irresponsible.
Or disruptive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com