Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "extradite for" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used to indicate the reason for requesting or carrying out an extradition process. Example: The government has requested to extradite John Smith for the crime of money laundering in their country.
Exact(5)
Here are some of the recent cases that have raised questions about extradition: The home secretary has blocked the extradition of Gary McKinnon, whom the US authorities wanted to extradite for alleged hacking of US military computer systems.
The Centre for Constitutional Rights said all signatories to the convention on torture "are obligated to prosecute or extradite for prosecution anyone present in their territory they have a reasonable basis for believing has committed torture".
Switzerland is also a signatory to the Convention Against Torture – and, as a party to CAT, has undertaken that it will prosecute or extradite for prosecution anyone present in its territory who it has a reasonable basis for believing has committed torture.
It was also suggested that Snowden would be exchanged for Luis Posada Carriles, a terrorist of Cuban extraction now living in Miami, who Venezuela has been seeking to extradite for blowing up a Cubana Airlines plane in 1976, killing seventy-three people.
The most compelling U.S. proposal, experts say, is one to allow nations to extradite for prosecution those who mishandle biotoxins.
Similar(55)
Many were extradited for trial in the United States.
He cannot be extradited for price-fixing, which carries harsher penalties in America than in Europe.
Nearly a decade later, she became the first United States citizen to be extradited for war crimes.
Julian Assange can be extradited for charges of sex crimes, a judge ruled today.
No American has been extradited for a crime that took place when they were physically on American soil.
What about the US-UK treaty that has seen British citizens extradited for trial in the US?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com