Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(28)
Builders pay a modest average of 4% of a transaction's value, extractive companies a hefty 21%.
This law would apply to all foreign and domestic extractive companies registered in the United States.
Given that extractive companies are often clustered in the same broad geographical regions, establishing joint community development makes sense.
The agenda includes discussions on revealing the real owners of extractive companies and transparency around commodities trading, contracts and companies.
Under the Dodd-Frank Act in the United States and comparable measures in Europe, extractive companies are now required to meet higher standards of disclosure.
In Lima this week, extractive companies and the EITI can't dismiss country-by-country reporting as a demand of radical campaigners.
Similar(32)
An extractive company comprising a large slice of a host country's GDP must respect human rights to earn the trust of local and international charities.
"If an extractive company refuses to take part in the mechanisms available to resolve a dispute under our strengthened and enhanced CSR [Corporate Social Responsibility] Strategy, or fails to embody CSR best practices, they will no longer benefit from the support of our economic diplomacy and services provided by the Government of Canada and its Trade Commissioner Service,"Fast said in Vancouver.
Extractives companies need to recast themselves as resource stewardship companies – experts at circular production and post-consumer 'mining'mining
With new extractives companies continuing to come to London to raise capital through issuing shares, the FTSE indices are becoming ever more carbon intensive.
The UK is not fully supporting key details in the EU legislation to force extractives companies to make public what they pay to governments, such as the importance of ensuring payments are disclosed on a project-by-project level.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com