Ai Feedback
Exact(10)
Some examples of embryo outlines extracted by our algorithm are shown in Figure 4. Embryo extraction works well in presence of varying illumination (Fig. 4a), when the background is lighter than the foreground (Fig. 4b), in the absence of stain in the embryo (Fig. 4c), and when there are multiple embryos touching each other (Fig. 4d).
There are Relation Extraction works for Portuguese that also demand manual evaluation of the automatically extracted relations, due to the lack of a reference corpus.
Machine-based entity extraction works well as long as the classifications are correct.
Some of the existing automatic road extraction works based on various approaches are discussed in this chapter.
Even though, the definition of an arbitrary threshold is often found in many term extraction works [13, 15].
Although majority of the existing keyphrase extraction works consider both nouns and adjectives, in this paper, we only consider phrases composed of continuous nouns or named entities.
Similar(49)
"You've got a lot of extraction work to do".
North Dakota has been helped by its oil production and extraction work, while Nebraska was supported by farm businesses.
Like many other African nations abundant in natural resources, Niger faces a serious challenge in making extraction work in the interests of its population.
Almost 50 conditions have been attached to the approved application, including a 30-year conservation plan for Glen Cononish, bat and otter surveys, as well as limits on extraction, working hours and blasting.
West Virginians recognize the pepperoni rolls as a vestige of the state's bituminous coal mining industry, which, in the early years of the 20th century, before mechanization reduced the need for manual labor, recruited Italian immigrants to do extraction work with dynamite and pickax.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com