Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "extraction projects" is correct and usable in written English.
You can use this phrase to refer to any type of project that involves taking resources out of something, such as projects that involve mining ore from the ground or extracting oil from an oil reservoir. For example, "The company is currently involved in two extraction projects - one coal mine and one oil well."
Exact(45)
Wherever possible, joint implementation of mineral extraction projects (however large or small) should be the goal.
Before any and all mineral extraction projects begin, local grievance-handling mechanisms should be in place.
In Mongolia, where more than a third of people live in poverty, the EBRD overwhelmingly funds extraction projects.
Gas producers such as Wintershall and Exxon Mobil had initially agreed to a five-year moratorium on their extraction projects, but lostpatience with the authorities.
Warren, a U.S. senator from Massachusetts, said shrinking the two expansive Southwestern monuments opens up more land to potentially damaging extraction projects.
He also called for as great a focus on fugitive and other secondary emissions from extraction projects as there was on the main sources.
Similar(15)
A spokeswoman for Banks Group told the BBC it would restore the site following the five-year extraction project.
They were searching for a good spot to build a central processing facility for their oil extraction project, having bought oil wells from Encana, a Canadian company.
Shell is among the companies developing tar sands in Alberta, despite its extraction project losing $42m£25.4m4m) in the first three months.
"In truth, the art project is akin to a massive resource extraction project, and under federal law should be treated as one," the complaint reads.
This highlights the importance of the proposed methodology for the advanced planning and design of any prospective energy extraction project.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com