Sentence examples for extract roots from inspiring English sources

Exact(4)

Isotopic analysis is described in detail in Additional file 1. Roots were not included, because it was not possible to extract roots from the agar in a way that would not bias the isotopic analysis.

Leibniz even invented a calculating machine that could perform the four operations and extract roots.

The pulling-out movement and the consequent rocking make it possible to extract roots under the best conditions.

To extract roots at harvest, we cut away pots and gently removed planting media by misting with water.

Similar(56)

Natural skin care, with its long lists of carefully extracted roots, juices and oils, may have benefits.

He also rejected decimal fractions as inexact (whereas ratios of integers as exact and scientific), and extracted roots of negative numbers thus: − a = a −, a − 2 = − a.

TEAC: Trolox equivalent antioxidant capacity Significant difference obtained with: *P < 0.05; **P < 0.01; ***P < 0.001 The reported comparisons concern: Seeds aqueous extract versus roots aqueous extract, leaves aqueous extract versus roots aqueous extract and control(a) versus roots aqueous extract.

"America has to understand that if it wants to extract the roots of this ridiculous and terrible act, this issue has to be solved".

The least absorbance was observed with n-hexane solvent extract of roots (absorbance 0.48).

Methanol extract of roots of Valeriana jatamansi possesses remarkable antioxidant activity as compared to its essential oil.

The yield percent of methanol extract of roots of R. hastatus and its different fractions is shown in Table  1.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: