Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
We explore the nature of analogies, and extract criteria for what constitutes a 'good' analogy.
Following this first round of elimination, a team of five reviewers, consisting of 3 pharmacists, 1 physician and 1 human factors expert, all with expertise in clinical information systems, reviewed the relevant articles to extract criteria for high priority DDIs.
Similar(58)
With the same reasoning, we have extracted criteria from the permission list for class Actions.
The extracted criteria were sorted and categories and subcategories were defined.
From the identified documents, two researchers (MD, BB) extracted and grouped criteria on formal issues, CRC, CRC screening procedures, neutrality and balance, while two others (GS, IK) extracted criteria on presentation and understandability.
Each reviewer independently extracted criteria from relevant studies on how the evidence on DDIs could be filtered or tailored to identify the high priority, clinically significant DDIs.
For anomaly detection applications, the core of the technique is to establish the control limits that can enclose variation of the extracted criterion due to measurement noises with a large probability.
It describes several criteria of model quality and provides knowledge to extract these criteria from published accounts of crystallographic structure determination, or from the model and X-ray data itself, by way of online validation tools.
The analysis is applied to wetlands data collected in North America by the US EPA in order to extract design criteria for BOD removal.
However this is not all: it is also important to extract some criteria for the captain (manoeuvring), for ship designers and for actuators engineering.
We tried to extract common criteria for SC diagnosis from a great variety of data, including practitioners' varying points of view.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com