Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The extra development of the multiplayer mode was used to improve existing elements such as in-game communication, and to implement new features such as On Demand Split Screen, whereby players can easily enter split screen mid-game.
Similar(59)
Before developers can build high-rises, even near the Metrorail stations, planners say, the area's already clogged road network will need to expand to accommodate the extra development because many of the new residents and office workers will drive.
What a client perceives as a small change can amount to a lot of extra development time.
Grand Theft Auto IV would be delayed until the second quarter of 2008 because extra development time was required, the company said after the close of trading.
Extra development sites have been allocated, with a number of extra greenbelt sites being earmarked around Knutsford, Wilmslow and Macclesfield.
In December 2009, the state granted NOK 110 million extra for development of the system.
The hen manufactures a cleidoic egg [ 1], which is a completely self-sufficient and aseptic biological package for the extra-uterine development of the avian embryo.
Due to their high fecundity and the synchronous extra-uterine development of the transparent embryos, fish are particularly well suited for such a strategy.
As uricoletic animals, chickens produce cleidoic eggs, which are self-contained bacteria-resistant biological packages for extra-uterine development of the chick embryo.
This adaptation implies that the egg must contain all components required for the complete extra-uterine development of a fertilized ovum into a viable chick in 21 days.
Given the observations on extra-hepatic development of exo-erythrocytic forms (EEFs), we analysed the presence of EEFs in DC by a double immunofluorescence staining with anti-CSP and anti-HSP70 (two parasites markers).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com