Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(6)
Virtually all the 55 eligible paper mills in Britain opted to join a more rigid emissions-capping scheme instead of the ETS, simply to avoid the extra administrative burden, according to the Confederation of Paper Industries, a lobbying group.
Speaking at a Westminster lunch, Hunt said the shortfall stemmed from the fact that recording treatment of foreign nationals represents an extra administrative burden for hospitals and surgeries, but they receive the same payments under the NHS tariff scheme as they would if the patient was British.
This type of hospital data is usually easily available without an extra administrative burden for hospitals.
This extra administrative burden was both time-consuming and frustrating to the researchers (and the funders).
Apart from the financial losses suffered by SMEs, particularly affected by this legislation, these Member States' practices represent an extra administrative burden for the entrepreneurs in question.
Disease-specific programs continue to implement their own separate surveillance systems thus leading to a proliferation of indicators and onerous reporting requirements as well as an unacceptable extra administrative burden on health staff [ 15].
Similar(54)
These future obligations will total approximately an additional $1 trillion in medical and disability payments and additional administrative burden through 2053".
This could mean extra paperwork for grant applicants who require review board approval as well as additional administrative burdens on individual researchers fulfilling their new role as health care providers.
The role of the CRA is particularly important since clinicians are typically already working at maximal capacity and cannot take on the extra administrative and task burdens of clinical trial activities [ 8].
"We were trying to keep the administrative burden within reason".
That reduces their administrative burden and expands their potential market.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com